Littérature comparée
L’Atlantique comme pont
L'Europe et l'espace lusophone (XVIe-XXe siècles)
Dirigé par
Paiement sécurisé
Livraison rapide
Retours possibles sous 14 jours
Cet ouvrage collectif vise à lancer de nouvelles pistes de réflexion sur la circulation des idées et des biens culturels, de part et d'autre de l'Atlantique, entre le XVIe et le XXe siècle, par une focalisation sur les échanges entre l'Europe et l'espace lusophone. Pour cela les organisateurs du volume ont pris comme point de départ des dispositifs méthodologiques chers à l’Atlantic history, courant historiographique qui considère l’espace atlantique comme une zone spécifique d’échange et de permutation, de circulation et de transmission, qui aurait favorisé une dynamique d’interaction dont les conséquences socioculturelles sont aussi singulières que considérables. L’océan Atlantique perçu « comme un pont, plutôt que comme une barrière » (David Hancock) entre les territoires et les peuples qui le longent : le propos, qui est une stimulante invitation à une relecture du passé commun entre l’Europe, l’Amérique et l’Afrique, connaît différentes déclinaisons, au gré des contributions de ceux qui acceptent le pari qu’il implique. Ce livre rassemble des essais rédigés par des chercheurs rattachés à des laboratoires de différents pays, qui abordent des questions relatives à trois problématiques majeures : l’altérité à travers les siècles ; la réception des idées et des œuvres ; la circulation et la transformation des formes artistiques et littéraires.
Préface
Partie 1 : Confrontations avec l'Autre
– « Le village était devenu une école ou une université de la doctrine chrétienne » ou du rapport entre cultures dans l’œuvre du père António Vieira
Isabel Almeida
– Caramuru ou comment faire commencer le Brésil ?
Michel Riaudel
– Le monde dans une bibliothèque : Ferdinand Denis et les études lusophones au XIXe siècle
Ettore Finazzi-Agro
– Des cannibales à Paris : le primitivisme satirique d'Oswald de Andrade et de Vicente do Rego Monteiro
Kenneth David Jackson
Partie 2 : Textes et idées en mouvement
– Cartographie des études de genre dans l'Atlantique ibéro-américain à l’aube des temps modernes
Lisa Vollendorf
– Les ponts entre les îles : la construction discursive d’un espace atlantique au XVIe siècle
Tobias Brandenberger
– Le Brésil partout. Quelques liens culturels transatlantiques avant 1822
Vanda Anastacio
– La présence des idées politiques françaises au Brésil au temps de Dom Pedro II (1840-1870)
Jean-Yves Mérian
– La chimère d’Atlantida (1915-1920)
Lucia Maria Paschoal Guimaraes
– Fernando Pessoa et la chanson brésilienne
José Miguel Wisnik
– Solidarité transatlantique : le dialogue Amérique – Europe instauré par des exilés portugais autour du journal Portugal Democrático (São Paulo, 1956-1975)
Gilda Santos
Partie 3 : Nomadisme des formes
– Le baroque au XVIIe siècle. Un espace esthétique atlantique
Jean-Claude Laborie
– L’opéra et le théâtre à la période coloniale : les notions de métropole et de province
David Cranmer
– Traversée de l’Atlantique et anamnèse épique : Mello Mourão, Glissant, Walcott
Saulo Neiva
– L’aveuglement ethnocentrique engendre la fiction visionnaire
Silviano Santiago
Détails du produit
- Auteur(s)
- Vanda Anastácio Saulo Neiva Gilda Santos
- Collection
- Littératures
- Date de parution
- 7 janvier 2013
- Nombre de pages
- 260 pages
- Format
- 14 x 22 cm
- Reliure
- Broché
- ean13
- 9782845165359
Vous aimerez aussi